Search found 39 matches

by kami
15.02.2008 07:06
Forum: Fansubs
Topic: Haruhi lizenziert
Replies: 24
Views: 50466

Re: Haruhi lizenziert

ne gute möglichkeit ist es den original titel zu behalten und mit einem deutschen untertitel zu versehen. z.b. "Suzumiya Haruhi no Yuuutsu-Die Melancholie der Suzumiya Haruhi" diese möglichkeit wird auch oft bei filmen benutzt und meiner meinung auch die beste.
by kami
13.02.2008 07:09
Forum: Fansubs
Topic: Tsukihime
Replies: 14
Views: 32549

Re: Tsukihime

http://www.freenet.de/freenet/computer_und_technik/viren_und_sicherheit/datensicherheit/safer_internet_day_2008/index.html da habt ihr was zu web-moobing :D last den armen kerl doch in ruhe, fall seine threads so sinnlos wären, dann hätte ein admin diese schon gelöscht, also kein stress. einfach net...
by kami
12.02.2008 22:06
Forum: Fansubs
Topic: YGO Staffel 0 ?
Replies: 15
Views: 31231

Re: YGO Staffel 0 ?

Da fällt mir ein: Sagen die Labels nicht immer: "Nur Original ist legal" ? Wieso halten die sich nicht mal selbst daran? Immerhin: Geschnitten ungleich Original und somit illegal ! Die Labels erwerben gewisse Recht bei einer lezensierung. Scheinen auch das Recht zu haben alles so zu schne...
by kami
11.02.2008 21:54
Forum: Stellenmarkt
Topic: Würde gerne Subben, bin aber unerfahren
Replies: 18
Views: 46312

Re: Würde gerne Subben, bin aber unerfahren

@spielefreak das wörtchen "wenn" stört mich gewaltig! genau das soll ja der editor prüfen können und nicht einfach blind dem übersetzer vertrauen! altest sprichwort: "Vertrauen ist gut. Kontrolle ist besser!" @Shuichi Diese beiden Aufgaben Felder werde ich nie in die Hand zweier ...
by kami
11.02.2008 21:23
Forum: Stellenmarkt
Topic: Würde gerne Subben, bin aber unerfahren
Replies: 18
Views: 46312

Re: Würde gerne Subben, bin aber unerfahren

meiner meinung nach ist ein editor, der nicht im stande ist zu übersetzen, nur ein halber editor. denn das wichtigste(meiner meinung nach) kann er nicht, und zwar die übersetzung nach der richtigen wortwahl etc prüfen.
by kami
09.02.2008 11:36
Forum: Support für Fansubs
Topic: Das Video ist größer als geplant
Replies: 33
Views: 65714

Re: Das Video ist größer als geplant

vllt. weiss er das nicht und encodet mit ton. würde auch das größen problem erklären.
by kami
09.02.2008 02:00
Forum: Support für Fansubs
Topic: Das Video ist größer als geplant
Replies: 33
Views: 65714

Re: Das Video ist größer als geplant

darf ich fragen, ob du mit oder ohne tonspur encodest?
by kami
06.02.2008 22:40
Forum: Manga
Topic: Der Manga - Emfpehlungsthread
Replies: 22
Views: 69059

Re: Der Manga - Emfpehlungsthread

Was den Love Hina Anime angeht gebe ich DD recht. Ist mein totaler Fav. Anime, aber wenn ich den Anime mir vom neuem angucke, dann überspringe ich meistens die Folgen, die der Geschichte nicht beisteuern.
by kami
06.02.2008 22:38
Forum: Games
Topic: Online Games
Replies: 46
Views: 141584

Re: Online Games

zocke ab und zu rising force online
by kami
06.02.2008 20:33
Forum: Anime
Topic: Animeratethread
Replies: 2499
Views: 3566232

Re: Animeratethread

kla is es richtig ;) Punktestand: Blood Asp: 11 shinpei: 5 Rei_Battlecake: 4, Akito: 4 max2k: 3, nano:3 Steve the Tribble: 2, Tsuyuki: 2, Jimbei: 2, Raider87:2, Wetter: 2, Kami:2, neo2001:2 squirrel: 1, thedeath: 1, eXtreme: 1, Toast[Brot]: 1, Nabi: 1, jugs: 1; faulpelz:1, HeavyarmsC: 1, dummy: 1, Y...
by kami
06.02.2008 19:40
Forum: Anime
Topic: Animeratethread
Replies: 2499
Views: 3566232

Re: Animeratethread

http://img177.imageshack.us/img177/7239/joam7.jpg Punktestand: Blood Asp: 11 shinpei: 5 Rei_Battlecake: 4, Akito: 4 max2k: 3, nano:3 Steve the Tribble: 2, Tsuyuki: 2, Jimbei: 2, Raider87:2, Wetter: 2 Kami:2 squirrel: 1, neo2001: 1, thedeath: 1, eXtreme: 1, Toast[Brot]: 1, Nabi: 1, jugs: 1; faulpelz...
by kami
06.02.2008 18:31
Forum: Anime
Topic: Animeratethread
Replies: 2499
Views: 3566232

Re: Animeratethread

oban star racers?
by kami
02.02.2008 22:47
Forum: Anime
Topic: Animeratethread
Replies: 2499
Views: 3566232

Re: Animeratethread

der zeichen style ist so bescheidend, dass der anime einfach hentai szenen haben muss :lol:
by kami
30.01.2008 11:09
Forum: Anime
Topic: Animax, deutsche Synchro :(
Replies: 27
Views: 65797

Re: Animax, deutsche Synchro :(

Ich meine die Synchros, die in dem russischen fehrnseher laufen. Ich habe schon hunderte aussländische filme in russisch gehört und das war alles andere als in ordnung. es gibt auch russische Filme, die auf russisch synchro werden(um den schauspielern ne bessere Stimme zu verleihen etc.) die sind na...
by kami
29.01.2008 21:47
Forum: Stellenmarkt
Topic: Würde gerne Subben, bin aber unerfahren
Replies: 18
Views: 46312

Re: Würde gerne Subben, bin aber unerfahren

hab dir ma ne pm geschickt.
by kami
29.01.2008 16:37
Forum: Anime
Topic: Animax, deutsche Synchro :(
Replies: 27
Views: 65797

Re: Animax, deutsche Synchro :(

ist doch ganz einfach, man muss auf die kids und leute zurückgreiffen, die keine ahnung von qualität haben 8-) schon mal jemand ne russische synchro von ausländischen filmen gehört? dagegen sind die deutschen anime synchros nen meisterwerk! und da beschwert sich auch keiner xD, weil die keine andere...
by kami
29.01.2008 16:02
Forum: Anime
Topic: Animax, deutsche Synchro :(
Replies: 27
Views: 65797

Re: Animax, deutsche Synchro :(

Der Beispiel mit dem LCD-Fernseher ist vollkomend nicht zutreffend. Ich bin mir Sicher, dass jedes deutsche Haushalt mindestens 1 Fehrnseher gehabt hat. Jeder kennt Fehrnseher und man kann heutzutage fast nicht mehr ohne ihn. Genau in solchen Fällen spielt Qualität eine hohe Rolle, aber nicht auf de...
by kami
29.01.2008 09:42
Forum: Anime
Topic: Animax, deutsche Synchro :(
Replies: 27
Views: 65797

Re: Animax, deutsche Synchro :(

Und wenn ein Produkt zu schlecht ist, um den Markt zu erobern, dann kann es mit besserer Qualität (und höheren Produktionskosten) durchaus eine Chance haben - Deine rein kostenbasierte Argumentation geht also an der wirtschaftliche Realität vorbei. Ich weiss auch, dass Quali sehr wichtig ist! Aber ...
by kami
29.01.2008 09:38
Forum: Fansubs
Topic: Wind
Replies: 12
Views: 29290

Re: Wind

Wenn ein Anime eingestellt wird, dann sagen die Gruppen schon bescheid und kennzeichnen diesen auch so. Gutes Beispiel ist Akane Maniax von AP. Es wurde seit 2 Jahren nichts neues von Akane released und jetzt machen wir im Coop den Anime zu Ende. Nur weil nichts kommt heisst es nicht, dass eine Grup...
by kami
28.01.2008 23:36
Forum: Anime
Topic: Animax, deutsche Synchro :(
Replies: 27
Views: 65797

Re: Animax, deutsche Synchro :(

[...]Einen weinerlichen Shinji, eine tonlose Rei, eine aggressive Asuka auch nur ein einziges Mal auf Japanisch gehört zu haben würde den Sprechern viel mehr bringen als seitenweise Beschreibungen eines Regisseurs, der versucht, mühsam das in Worten zu formulieren, was ein guter Synchronsprecher du...