s "group" "gruppe"
~s "group" "Gruppe"
s "Show packs from <group>" "Anzeigen der Pakete in <gruppe>"
~s "Show packs from <group>" "Anzeigen der Pakete in <Gruppe>"
s "Shows channel list with member list" "Liste aller Channels und ihrer aktuellen User anzeigen"
~s "Shows channel list with member list" "Liste aller Channels und ihren aktuellen Usern anzeigen"
s "Cancels transfer <id>" "Abbrechen der Übertagung mit ID = <n>"
~s "Cancels transfer <id>" "Abbrechen der Übertragung mit ID = <n>"
s "Removes entry at <position> from main queue" "Löschen von <position> in der Warteschlange"
~s "Removes entry at <position> from main queue" "Löschen von <Position> in der Warteschlange"
s "Remove every pack found in <group>" "Entfernt jedes Paket aus der Gruppe <gruppe>"
~s "Remove every pack found in <group>" "Entfernt jedes Paket aus der Gruppe <Gruppe>"
s "Add new pack with <filename>" "Fügt Datei <filename> als neues Paket hinzu"
~s "Add new pack with <filename>" "Fügt Datei <Dateiname> als neues Paket hinzu"
s "group dir" "gruppe dir"
~s "group dir" "Gruppenverzeichnis"
s "Change file of pack <n> to <filename>" "Ändert die Datei, die zu Paket <n> gehört, auf <filename>"
~s "Change file of pack <n> to <filename>" "Ändert die Datei, die zu Paket <n> gehört, auf <Dateiname>"
s "Change min speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Minimalgeschwindigkeit von Pack <n> bis <m> auf <x> KB (0 für aus)"
~s "Change min speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Minimalgeschwindigkeit von Paket <n> bis <m> auf <x> kB (0 für aus)"
s "Change max speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Maximalgeschwindigkeit von Pack <n> bis <m> auf <x> KB (0 für aus)"
~s "Change max speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Maximalgeschwindigkeit von Paket <n> bis <m> auf <x> kB (0 für aus)"
s "Change download limit to <x> transfers per day for pack <n> to <m>" "Ändert das tägliche Downloadlimit von Pack <n> bis <m> auf <x> Übertragungen (0 für aus)"
~s "Change download limit to <x> transfers per day for pack <n> to <m>" "Ändert das tägliche Downloadlimit von Paket <n> bis <m> auf <x> Übertragungen (0 für aus)"
s "Change over limit info of pack <n> to <msg>" "Ändert die Mitteilung bei Überschreitung des Downloadlimits von Pack <n> auf <msg>"
~s "Change over limit info of pack <n> to <msg>" "Ändert die Mitteilung bei Überschreitung des Downloadlimits von Paket <n> auf <Nachricht>"
s "Set the get counter to <x> for pack <n> to <m>" "Verändert den Downloadzähler von Pack <n> bis <m> zu Wert <x>"
~s "Set the get counter to <x> for pack <n> to <m>" "Verändert den Downloadzähler von Paket <n> bis <m> zu Wert <x>"
s "Lock the pack <n> to <m> with <password>" "Sichert Pack <n> bis <m> mit Passwort <password>"
~s "Lock the pack <n> to <m> with <password>" "Sichert Paket <n> bis <m> mit Passwort <Passwort>"
s "Unlock the pack <n> to <m>" "Entfernt das Passwort für Pack <n> bis <m>"
~s "Unlock the pack <n> to <m>" "Entfernt das Passwort für Paket <n> bis <m>"
s "group password" "gruppe password"
~s "group password" "Gruppenpasswort"
s "Lock all packs in <group> with <password>" "Sichert alle Packet in der <gruppe> mit Passwort <password>"
~s "Lock all packs in <group> with <password>" "Sichert alle Pakete in der <Gruppe> mit Passwort <Passwort>"
s "Unlock all packs in <group>" "Entfernt das Passwort für alle Packet in der <gruppe>"
~s "Unlock all packs in <group>" "Entfernt das Passwort für alle Pakete in der <Gruppe>"
s "group msg" "gruppe msg"
~s "group msg" "Gruppenbeschreibung"
s "Change description of <group> to <msg>" "Ändert die Beschreibung von <gruppe> auf <msg>"
~s "Change description of <group> to <msg>" "Ändert die Beschreibung von <Gruppe> auf <Beschreibung>"
s "n group" "n gruppe"
~s "n group" "n Gruppe"
s "Change group of pack <n> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Pack <n> auf <gruppe>"
~s "Change group of pack <n> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Paket <n> auf <Gruppe>"
s "n m group" "n m gruppe"
~s "n m group" "n m Gruppe"
s "Change group to <group> for pack <n> to <m>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Pack <n> bis <m> auf <gruppe>"
~s "Change group to <group> for pack <n> to <m>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Paket <n> bis <m> auf
<Gruppe>"
s "group new" "gruppe neu"
~s "group new" "neue Gruppe"
s "Change all packs of <group> to group <new>" "Verschiebt alle Packs von <gruppe> in die Gruppe <neu>"
~s "Change all packs of <group> to group <new>" "Verschiebt alle Paket von <Gruppe> in die Gruppe <neue Gruppe>"
s "Change any files in <dir> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von allen Dateien in <dir> auf <gruppe>"
~s "Change any files in <dir> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von allen Dateien in <Verzeichnis> auf <Gruppe>"
s "ANNOUNCE <msg> for pack <n> in all joined channels" "ANNOUNCE <msg> für Paket <n> in allen Channels"
~s "ANNOUNCE <msg> for pack <n> in all joined channels" "Sendet die Ankündigung <Nachricht> für Paket <n> in allen
Channels"
s "Add and announce new pack" "Fügt Datei <filename> als neues Paket hinzu und sendet ein ANNOUNCE"
~s "Add and announce new pack" "Fügt Datei <Dateiname> als neues Paket hinzu und sendet eine Ankündigung"
s "group" "gruppe"
~s "group" "Gruppe"
s "Show packs from <group>" "Anzeigen der Pakete in <gruppe>"
~s "Show packs from <group>" "Anzeigen der Pakete in <Gruppe>"
s "Removes entry at <position> from main queue" "Löschen von <position> in der Warteschlange"
~s "Removes entry at <position> from main queue" "Löschen von <Position> in der Warteschlange"
s "Remove every pack found in <group>" "Entfernt jedes Paket aus der Gruppe <gruppe>"
~s "Remove every pack found in <group>" "Entfernt jedes Paket aus der Gruppe <Gruppe>"
s "Lock all packs in <group> with <password>" "Sichert alle Packet in der <gruppe> mit Passwort <password>"
~s "Lock all packs in <group> with <password>" "Sichert alle Pakete in der <Gruppe> mit Passwort <Passwort>"
s "Unlock all packs in <group>" "Entfernt das Passwort für alle Packet in der <gruppe>"
~s "Unlock all packs in <group>" "Entfernt das Passwort für alle Pakete in der <Gruppe>"
s "Change over limit info of pack <n> to <msg>" "Ändert die Mitteilung bei Überschreitung des Downloadlimits von Pack <n> auf <msg>"
~s "Change over limit info of pack <n> to <msg>" "Ändert die Mitteilung bei Überschreitung des Downloadlimits von Paket <n> auf s "Change description of <group> to <msg>" "Ändert die Beschreibung von <gruppe> auf <msg>"
~s "Change description of <group> to <msg>" "Ändert die Beschreibung von <Gruppe> auf <Beschreibung>"
<Nachricht>"
s "n group" "n gruppe"
~s "n group" "n Gruppe"
s "Change any files in <dir> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von allen Dateien in <dir> auf <gruppe>"
~s "Change any files in <dir> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von allen Dateien in <Verzeichnis> auf <Gruppe>"
s "ANNOUNCE <msg> for pack <n> in all joined channels" "ANNOUNCE <msg> für Paket <n> in allen Channels"
~s "ANNOUNCE <msg> for pack <n> in all joined channels" "Sendet die Ankündigung <Nachricht> für Paket <n> in allen
Channels"
s "Add and announce new pack" "Fügt Datei <filename> als neues Paket hinzu und sendet ein ANNOUNCE"
~s "Add and announce new pack" "Fügt Datei <Dateiname> als neues Paket hinzu und sendet eine Ankündigung"
Nicht übernommen, der Parameter ist absichtlich klein geschrieben.
Das bringt auch die interne Webliste aus dem Tritt.
s "Shows channel list with member list" "Liste aller Channels und ihrer aktuellen User anzeigen"
~s "Shows channel list with member list" "Liste aller Channels und ihren aktuellen Usern anzeigen"
s "Add new pack with <filename>" "Fügt Datei <filename> als neues Paket hinzu"
~s "Add new pack with <filename>" "Fügt Datei <Dateiname> als neues Paket hinzu"
s "Change file of pack <n> to <filename>" "Ändert die Datei, die zu Paket <n> gehört, auf <filename>"
~s "Change file of pack <n> to <filename>" "Ändert die Datei, die zu Paket <n> gehört, auf <Dateiname>"
s "Change min speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Minimalgeschwindigkeit von Pack <n> bis <m> auf <x> KB (0 für aus)"
~s "Change min speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Minimalgeschwindigkeit von Paket <n> bis <m> auf <x> kB (0 für aus)"
s "Change max speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Maximalgeschwindigkeit von Pack <n> bis <m> auf <x> KB (0 für aus)"
~s "Change max speed to <x> KB/s for pack <n> to <m>" "Ändert die Maximalgeschwindigkeit von Paket <n> bis <m> auf <x> kB (0 für aus)"
s "Change download limit to <x> transfers per day for pack <n> to <m>" "Ändert das tägliche Downloadlimit von Pack <n> bis <m> auf <x> Übertragungen (0 für aus)"
~s "Change download limit to <x> transfers per day for pack <n> to <m>" "Ändert das tägliche Downloadlimit von Paket <n> bis <m> auf <x> Übertragungen (0 für aus)"
s "Set the get counter to <x> for pack <n> to <m>" "Verändert den Downloadzähler von Pack <n> bis <m> zu Wert <x>"
~s "Set the get counter to <x> for pack <n> to <m>" "Verändert den Downloadzähler von Paket <n> bis <m> zu Wert <x>"
s "Lock the pack <n> to <m> with <password>" "Sichert Pack <n> bis <m> mit Passwort <password>"
~s "Lock the pack <n> to <m> with <password>" "Sichert Paket <n> bis <m> mit Passwort <Passwort>"
s "Unlock the pack <n> to <m>" "Entfernt das Passwort für Pack <n> bis <m>"
~s "Unlock the pack <n> to <m>" "Entfernt das Passwort für Paket <n> bis <m>"
s "Change group of pack <n> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Pack <n> auf <gruppe>"
~s "Change group of pack <n> to <group>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Paket <n> auf <Gruppe>"
s "n m group" "n m gruppe"
~s "n m group" "n m Gruppe"
s "Change group to <group> for pack <n> to <m>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Pack <n> bis <m> auf <gruppe>"
~s "Change group to <group> for pack <n> to <m>" "Ändert die Gruppenzugehörigkeit von Paket <n> bis <m> auf
<Gruppe>"
s "Change all packs of <group> to group <new>" "Verschiebt alle Packs von <gruppe> in die Gruppe <neu>"
~s "Change all packs of <group> to group <new>" "Verschiebt alle Paket von <Gruppe> in die Gruppe <neue Gruppe>"
s "Sends <message> to all users who are transferring" "Sendet Mitteilung <message> an alle Nutzer, die aktuell vom Bot etwas herrunterladen"
~s "Sends <message> to all users who are transferring" "Sendet Mitteilung <message> an alle Nutzer, die aktuell vom Bot etwas herunterladen"
s "Un-Ignore <hostmask>" "Löschen des Ignores für hostmask"
~s "Un-Ignore <hostmask>" "entfernt die Ignorierung der hostmask"
s "leave and rejoin a channel to get status" "<channel> verlassen und neu betreten"
~s "leave and rejoin a channel to get status" "verlässt <channel> und betritt ihn neu"
s "Redraws the Screen" "Zeichnet den Text auf der Konsole neu"
~s "Redraws the Screen" "Zeichnet den Text der Konsole neu"
s "Sorry, I have exceeded my %s transfer limit of %" "Leider wurde das %s Übertragunsgvolumen von %"
~s "Sorry, I have exceeded my %s transfer limit of %" "Leider wurde das %s Übertragunsgvolumen von % überschritten"
s "You can't resume the transfer at a point greater than the size of the file" "Du kannst nicht die Übertragung fortsetzen, deine Datei is größer als die auf dem Bot"
~s "You can't resume the transfer at a point greater than the size of the file" "Du kannst nicht die Übertragung fortsetzen, da deine Datei größer ist als die auf dem Bot"
s "too big" "Too Big"
~s "too big" "zu Groß"
s "too large" "Too Large"
~s "too large" "zu Groß"
s " - Pack #%u matches, \\"%s\\"" " - Pack #%u gefunden, \\"%s\\""
~s " - Pack #%u matches, \\"%s\\"" " - Paket #%u gefunden, \\"%s\\""
s "Welcome to iroffer-dinoex - " "Welcome to iroffer mod by Dinoex - "
~s "Welcome to iroffer-dinoex - " "Willkommen beim iroffer mod von Dinoex - "
s "Size" "GRÖSSE"
~s "Size" "GRÖSSE"
s "back" "zurück"
~s "back" "zurück"
s "(back)" "(zurück)"
~s "(back)" "(zurück)"
s "Sourcecode" "Quellecode"
~s "Sourcecode" "Quellcode"
s "sort by pack-Nr\." "sortieren nach Pack-Nr\."
~s "sort by pack-Nr\." "sortieren nach Paket-Nr\."
Bei diesen weiß ich nicht genau ob es wieder interne variablen sind:
s "users" "Users"
~s "users" "Benutzer"
s "user" "User"
~s "user" "Benutzer"
s "files" "Files"
~s "files" "Datein"
s "file" "File"
~s "file" "Datei"
s "transfers" "Übertragungen"
s "transfer" "Übertragung"
Desweiteren ist diese Zeile nicht übersetzt:
s "\*\* You have %u %s in the message log%s\\n" "\*\* You have %i %s in the message log%s\\n"
Hab leider gerade keinen Schimmer wie ich diese Zeile übersetzen soll ^^
Das war nun auch die komplette de.sed
Gruß Tomelyr
[list]diff -r1.367 de.txt
560c560
< 583 "Welcome to %s\n"
---
> 583 "Willkommen zu %s\n"
575,576c575,576
< 598 "** You have %i %s in the message log%s\n"
< 599 ", use MSGREAD to read them"
---
> 598 "** Du hast %i %s gepeichert%s\n"
> 599 ", zum Lesen bitte MSGREAD eingeben"
733c733
< 780 "Du kannst nicht die Übertragung fortsetzen, deine Datei is größer als die auf dem Bot"
---
> 780 "Du kannst nicht die Übertragung fortsetzen, da deine Datei größer ist als die auf dem Bot"
747c747
< 795 "Too Big"
---
> 795 "Zu groß"
749c749
< 797 "Too Large"
---
> 797 "Zu riesig"
1086c1086
< 1178 "Welcome to iroffer mod by Dinoex - "
---
> 1178 "Willkommen zu iroffer mod Dinoex - "
1665c1665
< 1904 "GRÖSSE"
---
> 1904 "GRÖSSE"
1713c1713
< 1955 "Quellecode"
---
> 1955 "Quellcode"
[/list]